- jь̑go
- jь̑go
Grammatical information: n. o
Accent paradigm: c
Proto-Slavic meaning: `yoke'
Page in Trubačev: VIII 206-207Old Church Slavic:igo `yoke' [n o]Russian:ígo `yoke (fig.)' [n o]Ukrainian:ího `yoke' [n o]Czech:jho `yoke' [n o]Slovak:jho (OSlk.) `yoke, burden' [n o]Polish:jugo (dial.) `yoke, cross-beam' [n o];igo (dial.) `yoke' [n o]Slovincian:vjĩgo `yoke' [n o]Polabian:jaid'ü `yoke' [n o];jaigo `yoke' [Gensn o]Serbo-Croatian:igo (arch., lit.) `yoke' [n o] \{1\};jìgo (Krk) `stabilizing cross-beam on primitive boats' [n o]Slovene:igọ̑ `yoke' [n s], ižę̑sa [Gens];jígọ (Carinthia) `yoke' [n s], jižę̑sa [Gens]Bulgarian:ígo `yoke' [n o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: júʔgoLithuanian:jùngas `yoke' [m o] 1Latvian:jûgs `yoke' [m o]Indo-European reconstruction: iug-ó-mIE meaning: yokeCertainty: +Page in Pokorny: 508Comments: The s-stem that occurs in Slovene and in late Church Slavic texts must be analogical after forms such as kolesa `wheels', ojesa `thills' (cf. Vaillant Gr. II: 237).Other cognates:Skt. yugá- `yoke, pair' [n];Gk. ζυγόν `yoke' [n];Lat. iugum `yoke' [n]Notes:\{1\} The RSA gives the accentuations ȋgo and ígo. Skok has ȉgo with a question mark. The word igo seems to have been introduced into the literary language at a relatively recent stage.
Slovenščina-angleščina big slovar. 2014.